marți, 15 aprilie 2014

Tu ești picătura mea chinezească preferată



Tu ești nemaiîntâlnită. De fapt, ești o femeie plămădită ca o picătură chinezească: dar nu-mi ciuruiești creierul, ci inima. Inima mea a ajuns un soi de sită, însă nu pentru ceai verde, ci pentru stors macaroane. Ești nemaiîntâlnită pentru că anotimpurile din părul tău seamănă acelor bijuterii atât de scumpe încât sunt ținute în seifurile băncilor, în timp ce copii impecabile sunt purtate în numele lor în lume, înlocuindu-le perfect și născând chiar ideea inutilității originalelor. Iar părul tău, lung și tandru ca o cascadă verde, îmi amintește de poziția ideală a unei femei nespus de frumoase care, citind întinsă, pe deasupra cărții, vede marea, iar privirea ei părăsește pe una pentru alta, ca o alternativă scufundare în abisuri de culori diferite. Tu ești indubitabil elaborată din răbdarea picăturii chinezești: vii peste inima mea cu insulte mici și bisturie moi, croșetând în mine un simțământ de mult nemaiauzit și nemaivăzut. Ești o femeie aproape fără oase, și de aceea, fără miros. O femeie inodor, precum cele căzute din văzduh, fără să știe ce caută pe pământ. Dar înger nu ești deloc. Nici demon. Nici om nu ești. Ești pur și simplu o femeie ca o picătură chinezească. Ai sonoritate și cazi, tot cazi, demolând, prăbușind, înghesuind lucrurile și făpturile peste care vii în avalanșă. Dacă aș fi fost schior, aș fi izbutit, poate, să mă strecor printre picăturile tale chinezești. Dacă aș fi fost înotător, la fel, poate aș fi reușit să te ocolesc și să ajung la mal. Dar nu sunt nici una nici alta, ci doar un bărbat. Așa că mi-e imposibil să te evit. Tu ești picătura mea chinezească preferată.





 
 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu